非說不可
從剛入門的新手譯者,到現在也完成近十本的譯作,時間是不可思議的推手 ~ ~ 是說我從五月到現在都沒發文,更讓我深深感嘆時間流逝的速度真是不可思議的快啊 ... ......

目前日期文章:201011 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

三天假期,不小心掉進趕稿地獄,真不是蓋的,

自從不 當學生,很久不用考試以來,很少這樣操過自己,

從早上坐到電腦前,手不離鍵盤一直奮戰到半夜,

剩下半張300個字左右,終於敢放過自己去睡覺。

 

問題是,稿子不放過我,夢到被一團灰灰的它追殺,嚇到醒過來,

張開眼睛,房間還一片黑暗,天還沒亮,我一時不知道自己身在何處,

嘴巴嚇得微張,小喘

孟妮妮 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

日前答應編輯幫忙校一本書,原譯者因為家人生病的關係,

譯完後就沒辦法再校稿。

對我來說當然很好,可以學習別人在中英文轉換之間的藝術和手法。

只是編輯丟給我一枚威力強大的原子彈,要我在一定的期限內完成二十五萬字,

因為她們的出版時間也很趕。


搞得我好緊張喔,收到書的第一個晚上,便捲起袖子不敢耽擱,馬上開始工作,

孟妮妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()